OLEKSANDR TURCHYNOV TRABAJAR脕 POR LA RECONCILIACI脫N

Ucrania designa a un predicador bautista, l铆der de la oposici贸n, como presidente en funciones

( 1 Voto )
a / A
Larger Font Smaller Font

Tras 88 muertos en las protestas, los evang茅licos ucranianos llaman a la naci贸n "para aprender a amar a los enemigos de ayer." Turchynov, que convocar谩 elecciones en mayo y ya ha advertido que no pretende ser candidato a las presidenciales, se ha comprometido a trabajar por la reconciliaci贸n entre los ucranianos y a acercar al pa铆s a Europa.

20140226-2a
Oleksandr Turchynov, es el nuevo presidente interino de Ucrania

(CT, 24/02/2014) Oleksandr Turchynov, un conocido pastor bautista y l铆der pol铆tico de la oposici贸n en Ucrania, tom贸 posesi贸n del cargo el domingo 23 de febrero, como presidente interino despu茅s de que el Parlamento vot贸 la destituci贸n del presidente Yanukovich. Doctor en Ciencias Econ贸micas, profesor, escritor y miembro de la Uni贸n Nacional de Escritores de Ucrania, ocup贸 el cargo de viceprimer ministro del pa铆s durante el gobierno de Yulia Tymoshenko.

El colapso del r茅gimen de Yanukovich se produce despu茅s de tres meses de crecientes protestas que estallaron en la violencia de la semana pasada, que se cobr贸 m谩s de 88 vidas. Muchas de estas protestas tuvieron lugar en el Maidan, o Plaza de la Independencia en la capital de Kiev.

La intenci贸n de Yanukovich de mover a Ucrania hacia una relaci贸n econ贸mica y pol铆tica mucho m谩s estrecha con Rusia, provoc贸 indignaci贸n entre los ucranianos m谩s j贸venes que desean unir la suerte de su naci贸n a la de la Uni贸n Europea.聽Tras la votaci贸n destitutoria, Yanukovich huy贸 de Kiev, probablemente a Crimea, una rep煤blica aut贸noma en el sureste de Ucrania.聽Seg煤n informes de prensa, el nuevo gobierno ha acusado a Yanukovich de asesinato y ha emitido una orden para su arresto.

NUEVO PRESIDENTE EN FUNCIONES

Tras su nombramiento como presidente en funciones, el lunes por la noche, Turchynov, de 49 a帽os, habl贸 p煤blicamente por primera vez.聽De acuerdo con una traducci贸n no oficial, dijo, "la crueldad sin precedentes y la brutalidad del r茅gimen dictatorial no detuvieron a los ciudadanos. Ellos dieron su vida desinteresadamente en defensa de sus derechos y ganaron鈥.

20140226-2b
Oleksandr Turchynov junto a Yulia Tymoshenko, cuando 茅sta era Primer Ministro de Ucrania

El Parlamento ha establecido nuevas elecciones nacionales para fines de mayo. Turchynov, que convocar谩 elecciones en mayo y ya ha advertido que no pretende ser candidato a las presidenciales, se ha comprometido a trabajar por la reconciliaci贸n entre los ucranianos y a acercar al pa铆s a Europa.

"Nuestra primera tarea hoy es detener la confrontaci贸n, para recuperar el control... para garantizar la paz y la tranquilidad, para evitar nuevas v铆ctimas de las rivalidades locales y linchamientos. Otra prioridad es volver a la integraci贸n europea. Tenemos que volver a la familia europea. Reconocemos la importancia de las relaciones con la Federaci贸n Rusa, y estamos listos para el di谩logo con los dirigentes rusos para construir relaciones con este pa铆s sobre una base nueva, verdaderamente equitativa y de buena vecindad, lo que implica el reconocimiento de lo que representa la elecci贸n europea de Ucrania".

PREDICADOR BAUTISTA Y POL脥TICO

La elecci贸n de un pastor bautista como presidente de Ucrania, pa铆s cuya poblaci贸n ha sido mayoritariamente ortodoxa durante siglos, no sorprende a Sergey Rakhuba, director de Ministerios rusos en Estados Unidos, quien durante a帽os, ha estado en contacto con Turchynov.

"脡l es bien conocido en los c铆rculos pol铆ticos como un l铆der honesto, con principios, a pesar de que estaba de alguna manera siempre a la sombra de Yulia Tymoshenko, la primera ministra encarcelada que fue liberada ayer鈥.

"A 茅l se le conoce como un predicador que, a pesar de su trabajo de oposici贸n pol铆tica, predica de forma regular en una de las iglesias bautistas de Kiev, a煤n cuando tenga que asistir siempre acompa帽ado de escolta. En general, la iglesia evang茅lica est谩 muy entusiasmada con el repentino y un谩nime nombramiento de Turchynov como presidente interino. Dentro de la comunidad evang茅lica, existe la mentalidad post-sovi茅tica de que un verdadero cristiano no necesariamente puede ser un pol铆tico. Personalmente creo que es muy bueno que Turchynov est谩 llamando a la unificaci贸n y la curaci贸n de la naci贸n".

REPENSAR LA GRAN COMISI脫N

En 2008, la periodista Susan Wunderink聽public贸 una nota de tapa dedicada al cambio sustancial en Ucrania dentro de la minor铆a evang茅lica tras la Revoluci贸n Naranja de 2004. All铆 exploraba c贸mo la iglesia evang茅lica de Europa del Este adoptaba un papel m谩s misional, repensando la tradici贸n y la Gran Comisi贸n.

20140226-2
En la Plaza de la Independencia de Kiev, Ucrania, una mujer sostiene la bandera nacional mientras lee el Evangelio de San Juan. Las iglesias repartieron 100.000 copias de forma gratuita.

Esta no es la primera vez que un pa铆s de Europa del Este se ha vuelto hacia 聽un protestante para que sirva como presidente.聽En 1999, Macedonia聽 design贸 a Boris Trajkovski, un laico metodista que sirvi贸 a la comunidad roman铆.聽A nivel nacional, los ciudadanos se refer铆an a 茅l como el "George W. Bush de Macedonia".

En 2001, Christianity Today聽entrevist贸 a聽Trajkovski en el Desayuno de Oraci贸n Nacional en Washington.聽"Para servir a Dios", dijo, "hay que estar con la gente y seguir los pasos de Jes煤s."聽Tr谩gicamente, Trajkovski muri贸 en un聽accidente a茅reo 2004 en Bosnia.

LLAMAMIENTO DE LA UNI脫N BAUTISTA DE UCRANIA

El lunes,聽la revista Christianity Today聽recibi贸 la declaraci贸n p煤blica de Valery Antonyuk, vicepresidente de la Uni贸n Bautista Ucraniana de Iglesias Evang茅licas, en la que se hace un llamado a la reconciliaci贸n.

UN LLAMAMIENTO A LA RECONCILIACI脫N

鈥淓n este tiempo de cambio decisivo en la vida de la naci贸n ucraniana鈥, dice el comunicado, 鈥渘i la Iglesia ni cada cristiano individualmente, pueden permanecer como espectadores al margen de las batallas y derrotas.聽La Iglesia sirve a la sociedad y se lamenta junto con ella.聽Hemos pasado por d铆as dif铆ciles junto con la naci贸n - servimos a trav茅s de la oraci贸n, el evangelismo, los voluntarios, ayuda m茅dica, ropa y alimentos.聽Hoy ha llegado el momento para un ministerio de reconciliaci贸n activa, que ayude a mantener la unidad en nuestro pa铆s y la naci贸n鈥.

RESTAURAR LA JUSTICIA Y LAS INSTITUCIONES DEMOCR脕TICAS

鈥淎poyamos la demanda de la naci贸n para poner fin a la tiran铆a de las autoridades y de las represiones de la polic铆a鈥, dicen.聽鈥淎hora bien, es importante restaurar la justicia y el debido proceso legal en el pa铆s, para formar un gobierno que tiene la confianza del pueblo, y proporcionar las elecciones presidenciales justas.聽Creemos que los culpables de cr铆menes contra el pueblo ser谩n juzgados con justicia, y que los ciudadanos pac铆ficos ser谩n protegidos鈥.

ARREPENTIMIENTO Y PERD脫N PARA UNA PROFUNDA TRASNFORMACI脫N

鈥淧ero en nombre de la Iglesia hay que decir m谩s, hay que decir toda la verdad, hay que decir que lo que todav铆a es dif铆cil de aceptar y cumplir, eso, que es una condici贸n previa para un futuro mejor鈥.

鈥淧or eso la Iglesia llama a la naci贸n ucraniana a algo m谩s que sentimientos de justicia humana - al perd贸n cristiano, la gracia y la reconciliaci贸n.聽Oramos a Dios por el arrepentimiento de los culpables. Sin embargo, al mismo tiempo que pedimos a las v铆ctimas perdonar a aquellos que ya est谩n arrepentidos, as铆 como aquellos que a煤n est谩n perdidos.聽Con el fin de unir a la naci贸n, a fin de conciliar sus diversas partes, sus diversos grupos sociales, culturales y pol铆ticas, las leyes y la justicia no son suficientes.聽Sin arrepentimiento, la gracia, el perd贸n y la reconciliaci贸n, el pa铆s seguir谩 estando dividido y en conflicto.聽Esta es la condici贸n previa para una profunda transformaci贸n espiritual de Ucrania鈥.

鈥淭IEMPO PARA REPARAR鈥

鈥淟a Biblia dice que hay 鈥榰n tiempo para rasgar y un tiempo para reparar, un tiempo para callar y un tiempo para hablar, un tiempo para amar y un tiempo para odiar, un tiempo para la guerra y un tiempo para la paz鈥 ( Ecc. 3:7-8).聽De acuerdo con estas sabias palabras, declaramos hoy a ser un tiempo para reparar, y no un tiempo para rasgar la naci贸n aparte, un tiempo para buscar la paz, y no un tiempo para avivar las llamas de la guerra, un tiempo para aprender a amar los enemigos de ayer, y no un tiempo para continuar odiando rivales y los que nos han herido鈥.

鈥淣O LLAMAMOS A LO BLANCO NEGRO, PERO PERDONAMOS鈥

鈥淗acemos un llamado a las iglesias evang茅licas de Ucrania para contribuir a alcanzar la paz entre las personas y la curaci贸n de las heridas de la guerra. No llamamos a lo blanco negro y no justificamos cr铆menes o incluso errores. Pero nosotros, como cristianos, perdonamos, porque hemos sido perdonados por Dios.聽脡l nos reconcili贸 consigo mismo y nos dio un mensaje de reconciliaci贸n.聽Esta gracia que da la Palabra a toda nuestra naci贸n debe ser escuchada desde Lvov a Donetsk, de Kiev a Simferopol鈥.

LLAMAMIENTO A LAS IGLESIAS EN TODO EL MUNDO

鈥淭ambi茅n hacemos un llamamiento a la comunidad cristiana internacional, pidiendo la oraci贸n y la intercesi贸n por la naci贸n ucraniana y para ayudar con el proceso de paz.聽Lloramos por las v铆ctimas, y gracias a Dios por su gracia para Ucrania, y oramos por la paz y el renacimiento espiritual en nuestra naci贸n鈥.

Fuente: Christianity Today / Timothy C. Morgan | Traducido y adaptado por Actualidad Evang茅lica