477 años después de que el burgalés Francisco de Enzinas tradujera por primera vez al castellano la segunda parte de la Biblia, el Nuevo Testamento vuelve a casa en edición facsímil. «Es un hito en la literatura y la cultura hispánica, y merece ser rescatado del olvido»
(BURGOS, 20/11/2020) El legado de Francisco de Enzinas (Burgos, 1518-Estrasburgo, 1552) ha tardado cinco siglos en regresar a casa. El Nuevo Testamento que el humanista tradujo del griego al castellano se publicó en Amberes en 1543.
![]() INSTITUCIONAL / TRANSPARENCIAFEREDE recibe (un año más) el informe favorable de la auditoría externa de sus cuentasAunque la Ley no la obliga, la Federación evangélica considera la transparencia económica parte de la ética protestante y un ... [+] |
![]() CAPELLANÍA EVANGÉLICA EN LAS FFAAPastores y líderes fueron informados del servicio de Capellanía evangélica de FEREDE en las FFAA, en un desayuno organizado por COMIMALa responsable de la Coordinadora de ARE FFAA – FEREDE, Bertha Pérez, asistió al encuentro de la Confraternidad de Ministros ... [+] |
![]() FORMACIÓN TEOLÓGICALas Facultades de Teología protestantes aprueban con nota su segunda evaluación para la acreditación de los efectos civiles de sus títulosEl Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades ha notificado a FEREDE la resolución favorable de la evaluación de ANECA a ... [+] |